We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 太强!外国人学汉语,不用课本,仅靠微信聊天!

太强!外国人学汉语,不用课本,仅靠微信聊天!

2020/5/15
logo of podcast 一席英语·脱口秀:老外来了

一席英语·脱口秀:老外来了

Shownotes Transcript

公众号:一席文化 主播:Vip | 翩翩 今天,精通汉语的Austrilian卫普,要和大家一起聊聊“学汉语”这件事! 1.一个外国人,汉语可以好到什么程度?How good is your Chinese?  I don’t think it’s actually that good. 我觉得其实没那么好——谦虚的回答方式 你太谦虚了:You’re being humble 平时在工作、教研时,卫普会和一席的小伙伴中英文切换, 但在聊生活时,卫普通常都会全中文,吐槽、八卦,毫无压力! 但,也会在意自己的外国口音: self conscious of my accent

  • be self conscious of… 介意…
  • accent: 口音
  1. Do other foreigners admire you ? 会汉语会不会被其他老外羡慕?
  • Some are impressed: 很多人会非常惊叹
  • ask how I learnt so well: 问是怎么把汉语学这么好的
  • that is expected:听到他在青岛待了这么多年,就觉得that is expected,没啥好震惊的了。
  • trick :小把戏 没学过汉语的人,真的不知道,汉语有多难。所以并不把“会汉语”当成多厉害的事。 但是有的老外,断断续续学汉语,在中国十多年,还是什么都不会说 *  on and off 断断续续的 语言环境不是万能的,还是要自己下功夫。 刚来中国时, I did admire foreigners that could make small talk with the taxi drivers 会超级羡慕能跟出租车司机,用汉语small talk的外国人。
  • Small talk 搭讪、闲聊几句
  • admire 羡慕 *  It really motivated me to learn as well 我也下决心要学好汉语
  1. 外国人眼中的汉语 来(中国)之前的三个月: 3 months before coming . 在澳洲学了点汉语 落地到广州后:landed in Guangzhou  发现,汉语装备严重不足:how poorly prepared I was 汉语,不是闹着玩的!!! Chinese is not a language to be learnt as a hobby or for fun.汉语不是可以拿来当兴趣、学着玩儿的语言 You have to commit to learning it. 你真得正儿八经的去学!  *  Commit:付出精力、长期做。
  2. 汉语学霸的突击方法
  • surround yourself with mainland friends  让你周围都是中国大陆的朋友 *  limit your foreign friends 尽量少交外国朋友
  • make the most of the opportunity 好好抓住机会 除此之外,还有一个不是方法的方法:
  • a Chinese girlfriend who likes to argue a lot 有个爱争吵的女朋友 *  learn Chinese pretty fast 得赶紧学汉语
  • to keep up  (跟女朋友吵架)才能不落后
  1. Using instead of memorizing  单词句子,不要背,要用! No! 大部分外国人学汉语,都不太会 memorize(背) words or sentences. 很多外国人学语言的方式是:使用 using!
  • I learn the characters through texting with WeChat 汉字,居然是通过微信打字来学的!
  • come across a character I have never met  碰上一个从没见过的汉字 *  try to use it 努力用它
  • text other friends 发微信给别人
  • day to day conversation 每天的对话中 外国人学汉语,更加看重的都是“使用”这门语言。 以前上过节目的职业模特Peter,北欧人,他来中国四个月,就可以对话、用汉语发朋友圈了。他的秘诀也是“用”: use the language as much as possible.
  1. 汉语讲的好,是一种怎样的人生体验?
  • the best reactions 最好玩的反应
  • when I am in Australia and I order at hotpot restaurants.我在澳洲的火锅店点餐 然后,女服务员用汉语,对旁边人说:你看这个老外,长得好帅啊。 ”老外“卫普就赶紧回答说:啊,谢谢! 女服务员立刻害羞得红了脸, they find out I speak Chinese…. 并且,life 发生了变化 It makes a really big difference in my life
  • Mandarin  普通话
  • communicate with different cultural backgrounds than you. 用语言去与不同的文化背景交流, *  opens your perspective  打开你的视角
  • I’m in Australia now but I still drink hot water 人在澳洲,依然每天喝热水 *  I remember an old lady telling me it was good for my health. 他记得一个中国老太太告诉他:热水有益健康 *  I really did notice a difference  我的确看到了变化
  • especially when I had a sore throat or a cold.尤其是嗓子疼、感冒的时候 这就是汉语带来的变化。 卫普,在节目里云淡风轻,但他学汉语是很拼的。他就是“你必须非常努力,才能看起来毫不费力” 他非常干净、自律self-deciplined, 他长期素食:a vegan for five years. 他长期健身: a trainer for quite a long time 他长期戒糖: Sugar is terrible 他长期谈着同一个女朋友  has been with the same girl for a long time  他长期在一席工作着: only got late one time because of the traffic. 他长期热爱着汉语、学习着汉语: try to practice everyday. 世上无难事,只要肯登攀(Nothing is difficult to the man who will try),汉语是这样,英语更是如此,高手,从来都是“长期主义者”。