二十三期爱趣英文开启限额招募,跟着卡卡老师彻底摆脱懒癌,全面系统提升!
公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001
有时候,
我们可能需要坦诚地表达自己的观点和看法,
但又希望以一种相对礼貌和尊重的方式开头,
经常,我们会说“恕我直言”。
那“恕我直言”的英文该怎么说呢?
今天卡卡老师教你它的地道表达。
英文中,经常用With all due respect来表达“恕我直言”。
其中“due”的意思是“应有的”“适当的”“恰当的”
比如:
With all due respect, I just don't see it that way.
恕我直言,我不那样看。
With all due respect, you haven't really answered my question.
恕我直言,你还没有回答我的问题。
除此之外,我们还可以用frankly speaking来表示,
它本身的意思是“坦白的说”
Frankly speaking, I just don't see it that way.
坦白说,我不那样看。
Frankly speaking, you haven't really answered my question.
坦白说,你还没有回答我的问题。
听力测试:
With all due respect,You've put me down in this game.
恕我直言在这场竞争中,你让我很失望。