We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 外刊精讲 | 美国再次加增关税,全球贸易战要来了?这意味著什么?

外刊精讲 | 美国再次加增关税,全球贸易战要来了?这意味著什么?

2025/3/7
logo of podcast 早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
早安英文
Topics
早安英文:特朗普政府实施的关税政策旨在保护美国经济,但其有效性存在争议。关税政策可能导致贸易战,并对美国及其贸易伙伴的经济造成负面影响。关税作为一种经济工具,其应用效果并不确定,甚至可能适得其反。特朗普政府最初对加拿大和墨西哥实施关税时,曾给予其缓刑的机会,但最终还是实施了关税,体现出其强硬的立场。此外,特朗普政府还对中国商品加征关税,进一步加剧了贸易紧张局势。“gone and done it”这一表达方式,生动地体现了对特朗普政府行为的惊讶和不满。关税政策的实施,对美国与其贸易伙伴之间的关系造成冲击,并可能引发全球范围内的贸易冲突。 关税政策的实施,对美国与其贸易伙伴之间的关系造成冲击,并可能引发全球范围内的贸易冲突。 所谓的“免税”并不存在,只是税收形式的不同。税收是无法避免的,这是每个人都必须面对的现实。 特朗普的新关税政策是他历来最极端的保护主义政策,可能造成巨大损害。 “came into effect”和“take effect”都表示生效,但前者更强调整体影响,后者更强调时间点。 “for good measure”表示额外补充,以强调决心。

Deep Dive

Chapters
本章节分析了特朗普政府实施的新关税政策,重点关注其对美国三大贸易伙伴(加拿大、墨西哥和中国)的影响,并探讨了这一政策的极端性和潜在后果。
  • 特朗普政府对加拿大、墨西哥和中国加征关税
  • 新关税是特朗普政府迄今为止最极端的措施
  • 此举可能引发全球贸易战

Shownotes Transcript

【欢迎订阅】每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】标题:T’s new tariffs are his most extreme everAmerica targets its three biggest trading partners: Canada, Mexico and China 正文:He has actually gone and done it. President D.T. had long threatened to impose hefty tariffs on Canada and Mexico, America’s two biggest trading partners. Last month, when they were first due to take effect, he offered both countries a last-minute reprieve. This time, he was in no mood to play nice. New tariffs came into effect at 12:01 am EST on March 4th, when America hit imports from its two neighbours with levies of 25%. For good measure, Mr. T added another 10% tariff on Chinese goods, on top of the 10% charge he implemented last month, which itself added to tariffs imposed in his first term. 知识点:go and do sth used for expressing surprise, annoyance, anger etc. that somebody has done something. 用于表达对某人做某事的惊讶、烦恼、愤怒等情绪;竟然做某事e.g. I can’t believe you went and threw my stuff! 我真不敢相信你竟然把我的东西扔掉了! 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。