【句子】-- Okay, how’s everybody on drinks?-- I’m good, Cam.【Modern Family S3E2】 【发音】/ˈəʊˌkeɪ/ /haʊz/ /ˈev.riˌbɒd.i/ /ˈev.riˌbɑːd.i/ /ɒn/ /ɑːn/ /drɪŋks//aɪm/ /gʊd/ /kæm/【发音技巧】how’s everybody连读;good Cam失去爆破【翻译】-- 好的,每个人都还要来点喝的吗?-- 我不要了,Cam。【适用场合】1. 确实I’m good. 在一些情况下可以理解成:“我很好。我状态很棒。我身体很健康。”这个时候相当于:I’m in a state of generally satisfactory health or wellbeing.或者I am all right. I am not sick.举一些例子:A: How are you, Tom?B: I'm good, thanks.A: 你怎么样啊Tom?/你身体怎么样?B:挺好的,谢谢关心。A: You shouldn't be walking on that ankle!B: Nah, I'm good! It's just a little sprain!A:你别用那个脚腕走路。B:哈,我没事儿,就是一点点扭伤而已。A: Are you feeling OK? You look a little tired.B: I'm good. I just need to get a little fresh air.A:你感觉还好吗?你看起来有点疲惫。B:我好着呢,就是需要去透透气。2. 但是在很多情况下,其实I’m good. 还有另外一个意思:“我现在这样挺好,我对现状很满意,不用别的什么东西了。”I do not need anything else; everything is satisfactory.A: Would you like anything else to eat or drink, sir?B: No, thanks. I'm good.A:你想要来点别的吃的或者喝的吗,先生?B:不了,谢谢。A: Hey, do you want to take a walk?B: Uh, no, I’m good.A:嘿,你想出去散步吗?B:额,不了吧。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】-- 还想再来点咖啡吗?-- 不了,谢谢。