【句子】But I need her to detach from me before the new thing comes or who knows what she’ll do to it. 【Modern Family S3E2】 【发音】/bʌt/ /aɪ/ /niːd/ /hɜː(r)/ /tʊ/ /dɪˈtætʃ/ /frɒm/ /frɑːm/ /miː/ /bɪˈfɔː(r)/ /ðə/ /njuː/ /nuː/ /θɪŋ/ /kʌmz/ /ɔː(r)/ /huː/ /nəʊz/ /wɒt/ /wɑːt/ /ʃiːl/ /duː/ /tʊ/ /ɪt/ 【发音技巧】but I连读+闪音;need her击穿;what she’ll不完全爆破;do to闪音;【翻译】但是我得让她在新东西到来之前,不再那么依赖我,不然谁知道她会对他做出什么事来。【适用场合】今天我们讲一个动词短语,叫做detach from sth. detach sb./sth. from sb./sth.把某物/某人和某物/某人分离开来;把某物从更大的一个东西上剥离下来;to separate someone or something from its connection to someone or something else或者to remove sth. from sth. larger; to become separated from sth.这个短语,我们在使用的时候,既可以用字面意思;也可以用引申含义。eg: I detached the broken shutters from the house.我把那个坏掉的百叶窗从房子上拆下来了。eg: She detached a check from the checkbook.她从支票簿上撕下来了一张支票。eg: The technician detached the sensors from Harry's chest.那位技术员从Harry的胸口把传感器拆了下来。eg: The skis should detach from the boot if you fall.当你摔倒的时候,滑雪板应该和你的雪鞋剥离开来。eg: When the teacher realized that I was the one talking, she detached me from the rest of my classmates for a scolding.当那位老师发现是我正在讲话的时候,她把我从同学中拉出来,单独训了一顿。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】不新鲜的鸡蛋很容易分辨,因为那种鸡蛋蛋白和蛋黄几乎完全分离开了。