We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 【摩登家庭】“把那些点连起来,你就懂了。”

【摩登家庭】“把那些点连起来,你就懂了。”

2021/5/18
logo of podcast 英语老师瑶瑶

英语老师瑶瑶

Shownotes Transcript

【句子】I connected thedots. See ya. 【Modern Family S3E3】【发音】/aɪ//kəˈnektɪd//ðə//dɒts/ /dɑːts//siː//jə/【发音技巧】connected the失去爆破+不完全爆破;【翻译】我懂了。再见。【适用场合】今天来学习这个表达:connect the dots1. 字面意思是:把点都连起来literally, to draw a line between dotseg: The kids are having fun connecting the dots and making pretty pictures.孩子们把点连起来画出漂亮的画,玩得很开心。2. 通过把碎片化的信息、线索拼凑起来,明白了某件事,得出了一个结论;找到了不同事物之间的联系;to understand something by piecing together hints or other bits of information或者tofind or show the relationships between different thingseg: It’s not hard to connect the dots between crime and poverty犯罪和贫穷还是很容易联系在一起的。eg: Once I started to connect the dots, I realized that, if they hadn't called me, I probably wasn't getting the job.我把那些事情联系在一起以后,我意识到:如果他们当时没有打电话给我,我可能不会得到这份工作。eg: The police are trying to connect the dots in the investigation.警方在调查中想尽力找寻各个事情的关联并得出结论。这个例句有点像1061期节目中我们讲的例句:eg: The police are building up a picture of the incident stage by stage.警方正逐步地构建出事件发生的场景。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】在我把发生的那些事都联系起来以后,我明白了他要娶我的真正原因。