We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
back
14 老伙计,我敢打赌你一定会喜欢翻译腔的! | 黄昱宁&于是
58:05
Share
2020/6/30
跳岛FM
AI Chapters
Transcribe
Chapters
读者该如何选择小说译本?
经典作品为什么需要重译?
文学翻译要通俗好读还是要保留原作设置的“阅读障碍”?
翻译腔之争:小说翻译的语言风格应该保留异域感还是因地制宜?
翻译不仅看译者文字能力也看个人风格:想象木心翻译法国诗歌和斯蒂芬·金小说。
对于网络流行语,文学翻译该如何取舍?
书籍翻译稿酬10年未涨再引热议,中译者平均收入在国际上处于低水平。
公版书的扎堆出版vs非公版书的紧缺和翻译难
如今文学作品的翻译质量真的下降了吗?
翻译对创作的影响:汲取养分与自我怀疑。
Shownotes
Transcript
No transcript made for this episode yet, you may request it for free.