We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Why Americans write 'canceled' but still write 'cancellation.' How printing history gave us 'fine print.'  Fluff.

Why Americans write 'canceled' but still write 'cancellation.' How printing history gave us 'fine print.' Fluff.

2025/2/25
logo of podcast Grammar Girl Quick and Dirty Tips for Better Writing

Grammar Girl Quick and Dirty Tips for Better Writing

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
G
Glenn Fleishman
J
Judy
M
Mignon Fogarty
Topics
Mignon Fogarty: 我经常被问到 'cancelled' 是用一个 'l' 还是两个 'l'。这取决于你的居住地。美式英语通常用一个 'l',而英式、加式和澳式英语通常用两个 'l'。但这些并非绝对规则。Google Ngram 搜索结果也显示出两种拼写方式的交叉使用。许多美国新闻机构和企业传播部门使用的 AP Stylebook 推荐使用一个 'l'。诺亚·韦伯斯特通常被认为是创造了比英式拼写字母更少的美国拼写的人,例如 'color' 和 'flavor',以及 'canceled'。至于 'cancellation' 为什么用两个 'l',这与我们处理后缀和重读音节的方式有关。当后缀之前的音节重读时,我们通常会双写 'l'。'cancellation' 的重音在 'tion' 之前的音节上,所以双写 'l'。'canceling' 的重音在第一个音节上,所以只写一个 'l'。虽然看起来不一致,但所有风格指南和词典都认为这些是主要的美国拼写方式。'cancel' 源于拉丁语,最初的意思是 'latus',后来引申为划掉的意思。在 16 世纪和 17 世纪,'cancel' 也被用来比喻监狱或约束,但这种用法现在已经过时了。总而言之,为美国读者写作时,'cancelled' 用一个 'l';为英国读者写作时,用两个 'l';'cancellation' 则到处都用两个 'l'。 Glenn Fleishman: 'fine print' 这个词组的字面意思和比喻意义都值得探讨。'fine print' 的字面意思(指字体很小)可追溯到 1761 年,而 'small print' 则更早,可追溯到 1551 年。'fine print' 和 'small print' 的比喻意义(指补充或限定主要内容的信息)大约在 1900 年出现。在 19 世纪 80 年代之前,所有的字体都是手工排版,这使得小字体排版更加困难和昂贵。排字工(compositors)手工排版,每个字母、数字和标点符号都是金属片,需要手工组合成词语和页面。字体大小和样式不同,储存在不同的抽屉里,分为大写字母和小写字母。排字工的工作台上有倾斜的架子,上面摆放着字体抽屉,常用的小写字母放在较低的位置。排字工的报酬不是按小时计算,而是按排版宽度计算,以大写字母 M 为标准。排版工作复杂程度不同,费用也不同,例如排版外语、数学公式或复杂的广告文本费用更高。排版小字体更难,也更贵,因为字体更小,更难检查。在高质量的电灯出现之前,排字工的工作环境昏暗,烟雾缭绕,这使得阅读小字体更加困难。早期的字体大小用一些富有诗意的名字来表示,而不是像现在这样精确的点数。早期的字体大小名称从最小到最大依次为:Brilliant, Diamond, Precious, Pearl, agate, nonpareil, minion, breviere, bourgeois, long primer, small pica, pica, English, Colombian, great primer, paragon,以及这些词的倍数。报纸在 20 世纪初通常使用 Minion、Brevier 或 Bourgeois 字体,这些字体在现代术语中大约相当于 7、8 和 9 磅。过去,面向成年读者的书籍通常使用 small pica 和 long primer 字体,大约相当于 10 和 11 磅,这与今天的印刷方式相似。'small print' 或 'fine print' 最初指的是比报纸或书籍常用的字体更小的字体。1815 年印刷工会公布的薪酬表显示,字体越小,费用越高。法律公告通常以小字体印刷以节省空间和成本。报纸为了节省空间和成本,会将法律公告等信息以小字体印刷。分类广告通常以小字体印刷,价格相对较高。19 世纪 80 年代后,随着排版机械化和印刷成本降低,小字体的重要性下降。1924 年的一本关于报纸排版的书指出,书籍的字体大小在过去一百年里有了显著的改进。如今,“fine print”主要指合同、法律文件和条款等人们不愿阅读的内容。 Judy: 我的家人创造了一种方言 'fluff',用来指代东西掉落。当我的一个儿子两岁左右的时候,我们都坐在厨房的餐桌旁,他在玩一辆小汽车。然后突然他说 'fluff'。我们问他怎么了,他说 'fluff'。我们一看,他把车掉在地上了,我们意识到他在说它掉下来了。从那时起,我们总是说 'it floss' 或 'it flover'。

Deep Dive

Shownotes Transcript

Translations:
中文

Are you still quoting 30-year-old movies? Have you said cool beans in the past 90 days? Do you think Discover isn't widely accepted? If this sounds like you, you're stuck in the past. Discover is accepted at 99% of places that take credit cards nationwide. And every time you make a purchase with your card, you automatically earn cash back. Welcome to the now. It pays to discover. Learn more at discover.com slash credit card based on the February 2024 Nelson report.

Grammar Girl here. I'm Mignon Fogarty, your friendly guide to the English language. We talk about writing, history, rules, and other cool stuff. Today, we're going to talk about the weird spelling of the words canceled and cancellation, and then we'll learn why we talk about reading the fine print.

There's a relatively simple question I often get asked about the word cancelled. Do you write it with one L or two? Well, it depends on where you live. Cancelled with one L is more common in American English, and cancelled with two Ls is more common in British, Canadian, and Australian English. But these aren't hard and fast rules, either.

A Google Ngram search of published books definitely shows crossover. And I also have to say that whenever I talk about this rule, I always hear from Americans who say they prefer the spelling with two L's. I don't make the rules. I just tell you what they are. And if you're writing for yourself, use whatever you want.

But if an editor is editing your text, you'll probably get a suggestion to change the spelling if you violate the country's specific preferences.

The AP Stylebook, for example, the stylebook used by many American news outlets and corporate communications departments, it recommends cancelled with one L, as does Garner's Modern English Usage. The Chicago Manual of Style doesn't seem to address the topic, but does use American spellings in the text of the book. Also, cancelled isn't the only word that has this British-American spelling difference.

Noah Webster is usually credited with creating American spellings that have fewer letters than British spellings, such as color and flavor, without the U, and canceled with one L. Other words Americans spell with one L and people using British English spell with two include traveled, dialed, labeled, and signaled.

But now, recently, I got a more difficult question from a grammarpalusian named Jim. He asked about the word cancellation.

Merriam-Webster, an American dictionary, recommends spelling it with two L's, even though it recommends the one L spelling for cancelled and cancelling, like every other American reference book. Jim thought that seemed inconsistent. What's up with the double L in just cancellation?

Well, it turns out it has to do with the way we treat suffixes and stressed syllables, because we usually double the L when the syllable before the suffix is stressed.

In other words, because we pronounce cancellation with the stress on the A, cancellation, we double the L before we add the rest of the letters. We don't do it for canceling because the stress is still on the first syllable. Canceling, just like cancel.

So, that pronunciation-based rule makes for the inconsistent spelling: one L in canceling, but two L's in cancellation. I know it seems inconsistent, but all the style guides and dictionaries agree that these are the dominant American spellings. And to finish up, cancel has a fun origin, too. According to Etym Online, it comes from a Latin word that originally meant "latus."

And a tiny bit later, the meaning expanded and people started using it to mean to cross out something written by marking it with crossed lines. So that makes sense. You're putting a little lattice over your words. So that's the meaning it originally had when it came into English in the 1400s. Interestingly, in the 1500s and 1600s, people also used cancel figuratively to describe a prison or constraint.

As in this example from the Oxford English Dictionary, where an Irish bishop refers to, quote, a person whose spirit is confined and desires no enlargement beyond the cancels of the body, unquote, using cancels as a noun to describe the limits or confines of the body. But this meaning is archaic. People don't use it this way anymore.

In summary, if you're writing for an American audience, spell cancelled with one L. If you're writing for a British audience, spell cancelled with two L's. And cancellation has two L's everywhere. Thanks for the question, Jim. This next segment is by Glenn Fleischman.

Some phrases have complicated histories requiring deep dives into analogy, etymology, and idiom. Other times, you come across phrases that seem purely literal, but you still might wonder why we use them at all. The phrase fine print falls into this latter camp.

The Oxford English Dictionary says the literal use, as in a small size of type, dates to 1761. But before people talked about fine print, they talked about small print, and that phrase goes back much farther to 1551.

The figurative sense for both phrases emerged around the same time, though. Around 1900, people started using fine print or small print in a figurative way to talk about information that supplements or qualifies the main point of a document.

In a practical sense, though, why was small type such a big deal that the phrase took on a life of its own? And how small does something have to be to be considered fine print? Well, until the 1880s, all type was set by hand. Every letter, number, and piece of punctuation was a sliver of metal with a raised or relief part at one end that got inked on a press.

These individual pieces of type were assembled into words and pages by typesetters, who were also known as compositors because they composed type into something bigger. Typesetters spent their days on a stool in front of a cabinet full of type drawers called cases. Every size and style of type lived in a different drawer.

But an entire font of metal type usually didn't fit in one drawer. So there were two cases, one containing minuscules and one containing majuscules, little letters and big letters.

When working on a project, typesetters would arrange their cases on a tilted rack with the smaller, more frequently used letters lower, which kept them closer, and the larger capital letters on the farther upper part of the rack. And this is where we get the names lowercase and uppercase for the different types of letters.

Finally, and importantly for our discussion of fine print, each character had its own cubbyhole in the drawer, according to a standard called the lay of the case that typesetters memorized as apprentices. Now, through the early 20th century, typesetters were paid not by the hour, but by how much type they set, measured not by the letter, but by the width of type, using the capital letter M as the gauge.

But not all composition work is the same. There are routine jobs like setting type for a newspaper, magazine, or book. And then anything more complicated often costs more. For example, it would likely cost more to set something in a language other than the printer's usual language, to set mathematical equations, or to set complicated groupings of text in advertising.

And in particular, setting smaller type cost more because it was harder. The slivers of type were smaller, and although an experienced typesetter could pull type from the right cubbyhole, remembering the lay of the case, it was hard to double-check by eye.

Until the advent of high-quality electric light bulbs, typesetters worked in poorly ventilated rooms full of smoke from oil lamps and their own tobacco, so it was hard to see all those tiny letters.

Now, before roughly the 1880s, instead of having the exacting sizes like we have today, like 10-point or 12-point, the many foundries described their type sizes with delightful names that were only approximately the same size between competitors. Going from smallest to largest, they had Brilliant, Diamond, Precious,

Pearl, agate, nonpareil, minion, breviere, bourgeois, long primer, small pica, pica, English, Colombian, great primer, paragon, and then usually multiples of those words like double small pica to indicate twice the height of small pica.

Now, newspapers typically set their type well into the 1900s in Minion, Brevier, or Bourgeois, about seven, eight, and nine points respectively in modern terms. The lower end of that range would seem absurdly small to our modern eyes. We would be squinting to read it. Print newspapers today tend to use the larger end of that range, with most stories set around nine points.

Books aimed at adult readers in the past tended to use small pica and long primer about 10 and 11 points, which is similar to how they're printed today, although it can go up to 12 points for regular books and much larger for large print titles.

Now, all this history helps us peg what people meant when they first started talking about small print or fine print. They meant something smaller than the standard used for most newspapers or books, the common things people were printing. Brilliant, Diamond, and Pearl were three and a half, four and a half, and five points in size.

And in one example from the pay scale published by a typographical union in 1815, you can see that fine print costs more. Remember that English was also the name of a type size. It reads, All works in the English language, common matter, so that meant nothing fancy like foreign languages or equations, common matter, from English to Minyan, inclusive, 27 cents per thousand ems.

In nonpareil, 29 cents. In pearl, 37 cents. In diamond, 50 cents. So the smaller the size, the more expensive. Perversely, publishers often made a lot of money off fine print, making it worth paying typesetters much more per line of type.

Legal notices appeared in fine print to keep down size and costs. Legislatures often mandated that certain information had to appear in a newspaper of record before an action could be taken, and even required certain sizes of type. The newspapers were paid well for these notices and wanted to squeeze in as many as possible.

Publishers also sold classified ads that generally appeared in plain, tiny type, placed by individuals and small businesses, and which appeared or were classified by category. Readers pored over these ads, looking for jobs, items to purchase, and even personal messages, such as missed connections.

Publishers charged a relatively high price for these small ads and might run dozens to hundreds of pages of them a week, a real cash cow that offset the cost of composition.

As typesetting became mechanized in the 1880s, first at newspapers and later for book publishers, and paper and printing became cheaper, squeezing in as much type as possible became less important. The type for things like legal notices, classifieds, and other less important news got bigger along with the type in the main body of the paper.

A 1924 book on newspaper layout noted, quote, There's been a steady improvement in the last hundred years in the type sizes of books. While it was the fashion in the early 19th century to issue books with torturing fine print, publishers now advertise their books as easy to read. Magazines also have long recognized this phase of public taste.

Overthrown in books and magazines, fine print is making its last wavering stand in the newspaper, unquote.

The term fine print survives to this day almost exclusively referring to contracts like legal documents and terms and conditions. It's the stuff people don't want or expect us to read despite it having consequences. In the past, fine print was often used to save space, but in the present, it's often used to hide things.

That segment was by Glenn Fleischman, a typesetter, graphic designer, journalist, print historian, and author of the book How Comics Were Made, a visual history from the drawing board to the printed page, which you can find at howcomicsweremade.inc. And that's dot I-N-K. Finally, I have a familect story.

So I want to tell you about a family dialect. My name is Judy. When one of my sons was about two years old, we were all sitting at the kitchen table and he was playing with a little car. And then suddenly he said, fluff. And we went, what? He said, fluff. And we looked and he had dropped the car on the floor and we realized he was saying that it

it fell off. And so from then on, we always say something floss. It floss, it floss. And then that kind of went to flover where we say that instead of sellover. So our family's been doing that for years. It floss or it flover. Thanks for asking. It's a fun story to share.

How fun. Thanks, Judy. If you want to share the story of your family act, a word or phrase that you use only with your friends or family, leave a message on the voicemail line at 833214GIRL or leave a voice message on WhatsApp. And if you want that number or link later, you can always find them in the show notes.

Grammar Girl is a Quick and Dirty Tips podcast. Thanks to Davina Tomlin in ad hoops and marketing, Dan Feierabend in audio, Holly Hutchings in digital operations, Morgan Christensen in advertising, and Brannon Goetjes, director of podcasts, who's an avid moviegoer who's seen every Oscar film this year. And I'm Mignon Fogarty, better known as Grammar Girl and author of the tip-a-day book, The Grammar Daily. That's all. Thanks for listening.