在華人的文化中,兔子具有許多不同的文化象徵意義,現在我們來聽聽台灣學生俊傑和泰國學生楚提瑪關於兔子的對話。
╭☆╭★╭♬ ╭☆╭★╭♬ ╭☆╭★╭♬ ╭☆╭★╭♬
楚提瑪:俊傑你還沒回家喔?
俊傑:我剛下課,你呢?
楚提瑪:我剛從圖書館出來,準備要回家了。你看!今天的月亮好圓,好漂亮喔!
俊傑:是耶!你知道嗎,傳統華人認為在月亮上住著一隻兔子,你看月亮的表面有兔子的影子。
楚提瑪:看起來好像喔!那兔子跟月亮有什麼關係呢?背後有什麼故事呢?
俊傑:在中國神話中,居住在月亮上的兔子我們叫「月兔」或「玉兔」,它陪伴(1)嫦娥並且做著(2)搗藥的工作,我們通常會在中秋節時講這個故事給小朋友聽。在日本或韓國月兔則是在上面搗(3)麻糬,其實在台灣也有月兔搗麻糬的說法。
楚提瑪:講到兔子和月亮,我想到泰國有一句成語「求月之兔」,這句成語(4)比喻一個男人想追求一個高高在上的女人,把男人比喻成兔子,女人是月亮。它的意思與華語的「(5)痴)心)妄)想)」差不多。
俊傑:蠻有意思的,中文成語也有很多與兔子有關的,像「狡兔三窟」、「守株待兔」。
楚提瑪:這兩句成語的意思是什麼呢? 我不太懂。
俊傑:好的,讓我告訴你吧,「狡兔三窟」就是(6)狡猾的兔子有三個洞穴,用來比喻一個人有多處藏身的地方或多種(7)避禍的準備。另外「守株待兔」就是守在樹下,等待兔子來到,比喻不想努力就想獲得成功。
楚提瑪:哦~原來如此。
俊傑:另外,中文還有「兔崽子」這個語詞,指的是缺乏禮貌的孩子或態度(8)傲慢而令人討厭的人,多用在罵人的話語裡頭。
楚提瑪:哇!好有趣喔!可愛的兔子,竟然還可以用來表達出不一樣的意思。
╭☆╭★╭♬ ╭☆╭★╭♬ ╭☆╭★╭♬ ╭☆╭★╭♬
生詞
中國神話人物中一位美麗溫柔的仙女。
「搗」是打碎,「藥」是中藥。
一種糯米製成的食品。
將一個語詞與另外一種事物相比,使對方容易理解該語詞。
幻想著不能實現的事情。
極不老實。
躲避災害、災難。
看不起人,對人沒有禮貌。
╭☆╭★╭♬ ╭☆╭★╭♬ ╭☆╭★╭♬ ╭☆╭★╭♬
聽了這兩位同學的對話,我們知道,兔子在中華文化中具有一定的象徵意義,你是否覺得有趣呢?我們下次見囉,bye bye。