K2, the world's second-highest peak at 8,611 meters, is considered one of the most challenging mountains to climb due to its extreme weather conditions and technical difficulty. It has a high mortality rate, earning it the nickname 'Savage Mountain.' Compared to Mount Everest, K2's routes are steeper and more dangerous, with only a few climbers successfully reaching the summit.
The trek to K2's base camp involves an 8 to 10-day hike starting from around 2,000 meters and ascending to 5,000 meters. The journey is arduous, with climbers needing to adapt to high altitudes, lack of sleep, and extreme physical exertion. The terrain is rugged, and climbers often face unpredictable weather, making the trek both physically and mentally demanding.
The cultural experience in Pakistan is markedly different, especially in the mountainous regions. Climbers encounter a unique Islamic culture where people are warm and hospitable, but the environment feels foreign compared to Western or Japanese cultures. The presence of armed individuals in cities and the distinct local customs, such as communal living in stone shelters, add to the cultural immersion.
Climbers on K2 often face life-and-death decisions, such as whether to assist a fellow climber in distress or continue their ascent. The high-altitude environment and extreme conditions make rescue attempts risky, and many climbers must weigh their own survival against the moral obligation to help others. These decisions can have a profound psychological impact on those involved.
Local support teams, including guides, porters, and cooks, play a crucial role in high-altitude climbing expeditions. They assist with logistics, carry equipment, and ensure climbers' safety and well-being. These teams often come from the local communities and are essential for the success of the expedition, providing both physical support and cultural insights.
The isolation of K2's base camp, combined with the lack of communication and prolonged periods of waiting for favorable weather, can take a significant toll on climbers' mental health. The constant uncertainty, proximity to death, and the need to make critical decisions create a high-stress environment. Climbers often rely on meditation, reflection, and camaraderie to cope with the psychological challenges.
Climbing K2 requires extensive physical preparation, including endurance training and acclimatization to high altitudes. Climbers often engage in long-distance running, hiking, and other cardiovascular exercises to build stamina. Additionally, they must be prepared to carry heavy equipment and endure extreme weather conditions, making physical fitness a critical component of the preparation process.
Climbers adapt to the high-altitude environment at K2's base camp through a process of gradual acclimatization. This involves spending time at various altitudes to allow the body to adjust to the reduced oxygen levels. Climbers may experience symptoms of altitude sickness, such as insomnia and fatigue, and must carefully manage their health to avoid more severe complications.
The Spanish climbers' expedition to an unclimbed peak near K2 represents a true adventure, as they sought to explore uncharted territory without the assistance of local guides. Their journey highlights the spirit of exploration and the challenges of high-altitude climbing, where climbers must rely on their own judgment and skills to navigate the harsh environment.
The lack of communication at K2's base camp, due to the absence of reliable internet and phone signals, creates a sense of isolation and uncertainty. Climbers must rely on satellite phones or walk long distances to find a signal, making it difficult to stay connected with the outside world. This lack of communication adds to the psychological challenges of the expedition.
本期播客是今年9月和孝甫一起录制的,当时我仅仅是对K2、对喀喇昆仑山脉感兴趣,并未对登山有过多的了解。前段时间看了宋明蔚的《比山更高》,这是一本讲述过去20多年来,中国自由攀登者命运的故事。 忽然之间对于攀登有了更加具象的认知,在剪辑这期播客的过程中,回看当时的对话,才逐渐意识到,节目中其实提及的不同团队的攀登方式,正是喜马拉雅式攀登(孝甫的朋友)和阿式攀登(西班牙兄弟)。而孝甫聊到关于雪山救援的伦理道德问题,也同样在书中有深刻的描写。 在豆瓣书评中看到很打动我的一段话: “探险充满了神奇的吸引力,它所蕴含的那种坚忍不拔和无拘无束的随性生活理念,是对我们文化中固有的追求舒适安逸的生活态度的一味“解药”:它标志着一种年少轻狂似的拒绝——拒绝怨天尤人、拒绝意志薄弱、拒绝复杂的人际关系、拒绝缓慢而乏味的生活。” 每一个时代,都有每个时代的精神。 很推荐大家去读一读这本书,或许对于本期播客会有更多的感触。 �本期福利� 在「饿了么」APP/小程序搜索 “非正常旅行”领取播客专属店铺券,每张券�价值6-10元不等,下单时可以叠加使用喔! �注意:直接进店没有叠加优惠哟,过节点外卖记得�非正常旅行 时间轴 04:37)'' 从高海拔攀登到走进喀喇昆仑的不毛之地 14:27)'' K2之旅:登山签证、徒步8天进山、无法入睡的高海拔…… 24:42)'' 如何登顶K2? 26:57)'' Basecamp生活初体验:高反、文化差异、伊斯兰“中式料理” 32:47)'' 西班牙攀登者和无尽的等待 39:38)'' 没有网络的雪山生活,来自世界各地的攀登者 45:18)'' 高山上的生死抉择:救与不救? 【旅行笔记】 乔戈里峰(K2) 乔戈里峰为世界第二高峰,属于喀喇昆仑山脉,位于巴基斯坦与中华人民共和国边界上,海拔8,611米,仅次于珠穆朗玛峰。 由于其极端的天气条件和技术难度,K2被认为是世界上最难攀登的山峰之一,攀登死亡率很高,因此也被称为“野蛮之峰”。相较于珠峰,K2的路线更加陡峭、危险,只有极少数登山者能够成功登顶。 喀喇昆仑山脉 喀喇昆仑山脉拥有8000米以上高峰4座,7500米以上高峰15座。喀喇昆仑山脉主山脊称“大喀喇昆仑山”,各段分别以大冰川命名,分为7个“慕士塔格山”(意为“冰山”),主山脊两侧的山地称“小喀喇昆仑山”。 世界中、低纬度山地冰川长度超过50公里的共有8条,其中喀喇昆仑山占6条,山脉的冰川总面积达1.86万平方公里。 【本期片单】 《垂直极限》Vertical Limit 《星际穿越》 Interstellar 欢迎订阅【非正常旅行】每周六与你闲聊全世界! 每期播客的文字版本以及相关旅行资讯请关注【公众号:季不住】 添加NPC微信号“travelwithji-”加入宝藏听友旅行群 【主播介绍】 季季 独立摄影师 | 艺术创作者 | 自由撰稿人 「非正常旅行」播客主理人 背包旅行12年+,自由职业7年+,�� ��双国旅居。 “这地球太酷,值得一个人背包出发!” 小红书 | B站:@季季JiJi 公众号:季不住 YouTube:Travel with Ji 陳孝甫 Sean director | videographer | photographer 與人工作室 Forpeople Studio 負責人 forpeoplestudio.myportfolio.com 最近感觸很深的一句話 -只有你可以成為你自己- IG: @FORPEOPLE_STUDIO 影像作品: vimeo.com
【背景音乐】 The Marías - Clueless Huma-Huma - Onmission 【关于非正常旅行】 这是一档寻找未知旅行地,分享环游世界攻略,探索不一样生活方式,横跨南北半球的旅行播客。 错了,重来! 不过是个和朋友们相聚大笑、自由畅谈的地方罢了~ 让我们在路上不期而遇吧! 你可以在小宇宙、喜马拉雅、网易云音乐、苹果Podcast上收听我们的节目。如果你喜欢我们的节目,请多多留言,专辑五星评价,让我们走得更远一点点~ 【商务合作】 [email protected]