We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions

沪江日语

人人都是主播

Episodes

Total: 447

やってしまった後悔はだんだん小さくなるが、やらなかった後悔はだんだん大きくなる。尝试去做之后的后悔会逐渐变小,但不去做之后的后悔会越变越大。注释:だんだん:渐渐

今日、母が悪性腫瘍を取り除くための手術を受けました。昨年父が職を失ったので、私の家族は医療保険なしでどうにか手術費をやりくししていました。姉と私がFacebook上で、母の手術費をどうするかを話し合っ

金がないから何も出来ないという人間は、金があっても何も出来ない人間である。由于贫穷而一事无成的人,即使有钱也会一无所成。

【典型对话】A:昨日泥棒に入られて。A:昨天我家进小偷了。B:それは大変でしたね。B:那可不得了啊。【典型例句】1、運が悪いね。1、运气真不好啊。2、ひどい目にあいましたね。2、你真倒霉啊。3、お気の

苦しい時でも、とにかく笑っていろ。就算痛苦的时候,也要保持笑容。注释:とにかく:总之;无论如何;反正。

今日、僕は飛行機の中でとても美しい女性に出会いました。飛行機を降りたらもう2度と出会うことはないと思い、彼女に僕がどれだけ彼女を美しいと思うかを話しました。すると彼女はとてもにこやかな笑顔を浮かべ言い

自分を信じよう。そうすればどう生きるかがわかる。相信自己,这样才能知道自己如何活下去。注释:信(しん)じる:相信;信赖そうすれば:这样的话;如果……的话。

【典型对话】A:会議のこと、田中にも知らせた?A:开会的事也通知田中了吗?B:あっ、忘れた。B:啊!忘记了。【典型例句】1、彼はもう忘れたかもしれません。1、他可能已经忘了。2、家を出る時、電気を消し

感傷は生きる力とはならない。感伤不会成为活下去的力量。注释:感傷(かんしょう):感伤、多愁善感。

今日、母が視力を失って15年になります。彼女が目が見えなくなったのは、父が亡くなったのと同じ事故が原因です。私は18歳。母は私が3歳の時から盲目のシングルマザーとして私を育ててくてくれました。本当によ

ひとりでいる力をつけよう。炼成可以独自一人面对的力量吧。

【典型对话】A:中学校時代のことまだ覚えてる?A:还记得中学时候的事吗?B:もちろん、懐かしいね。B:当然,真是令人怀念。【典型例句】1、英語の先生のことは一生忘れません。1、我永远不会忘记那位英语老

人生は自転車に乗るのと似ている。あなたがペダルを踏むのをやめない限り、倒れないから。人生就像骑自行车,只要你不停止踩踏板就不会倒下。注释:ペダル:来自英语单词pedal。踏板、脚蹬子。

今日、12歳の息子のシェーンと私は初めて老人ホームに立ち寄りました。いつもは、私一人でアルツハイマー病の母のお見舞いに行っています。しかし今日は、初めて息子を連れて行きました。老人ホームの介護士さんが

自信があるフリをするのよ。新人のときはいつもそうだった。でもそうしていくうちに、いつか自分のものになっていくの。要假装很有自信。新人的时候总是这样。但是在不知不觉中,就真的自信起来了。注释:いつか:不

【典型对话】A:時間は間違いないですね。A:时间没有错吧。B:絶対間違いないです。B:绝对没错。【典型例句】1、彼の話なら絶対信用できます。1、假如是他的话,绝对可以相信。2、絶対勝つ自信があります。

プレッシャーを感じているときにさえ、楽しいと思える心を持つ人間になりたい。即使在深感压力的时候,也要有享受的心。我想成为这样的人。注释:プレッシャー:来自英语单词pressure。压强、压力;强制、紧

今日、両親が私と妹の大学の学費を稼ぐために夜、副業をしていたことを初めて知りました。父は言いました。「お前たちは家族の中で最初に大学を卒業する人になるんだぞ。仕事を2つするなんて、大したことないさ!お

誰かがあなたの不幸になることを祈っているとき、最良の方法は彼らを笑い飛ばすことです。当别人祈祷你遭遇不幸时,最好的办法就是对他们一笑了之。注释:祈(いの)る:祈祷;祝愿。

【典型对话】A:町中にビルが多ければ多いほどいいですね。A:城里的高楼越多越好。B:私はそう思いません。B:我不这样认为。【典型例句】1、賛成しかねます。1、我很难赞成。2、私はそう思いません。2、我